Генеральное консульство Российской Федерации в Пусане (Республика Корея)
Из России (8-10-8251), в Респ. Корея (051): 441-9904; 441-9905
/

Свидетельствование верности перевода

Нотариальное удостоверение верности перевода документа.

Удостоверение верности перевода документа осуществляется только при личном посещении Генерального консульства и представлении следующих документов:

а) оригинал действующего документа удостоверяющего личность (для граждан России – это действующий заграничный паспорт или внутренний паспорт гражданина России);

б) оригинал или копия документа, перевод которого необходимо заверить;

в) перевод документа на соответствующий язык в электронном виде (на чистой флеш-карте), либо направленный за день до посещения консульства по электронной почте ruspusan@mail.ru, либо представленный в напечатанном виде (в случае, если Вы абсолютно уверены в правильности перевода).

Перевод должен быть полным и построчным, при несоответствии перевода документу или при наличии большого количества ошибок в переводе он не принимается к удостоверению. Исправления от руки в переводе не допускаются.

Генеральным консульством осуществляется только удостоверение перевода документов с английского языка на русский и наоборот, с корейского на русский и наоборот. 

При осуществлении перевода Вы можете прибегнуть как к услугам частных фирм, так и перевести текст самостоятельно. Главное условие нотариального удостоверения – это верный перевод без ошибок, неточностей и искажений.

Некоторые организации на территории России или Республики Корея могут потребовать от Вас перевода штампа "Апостиль", проставленного на соответствующих документах на язык страны пребывания.

Консульский сбор для граждан России за удостоверение перевода с русского на корейский (английский) язык 42 000 ю.к.вон

Консульский сбор для граждан России за удостоверение перевода с корейского (английского) на русский язык 30 000 ю.к.вон

Консульский сбор для иностранных граждан за удостоверение перевода с русского на корейский (английский) язык 76 000 ю.к.вон

Консульский сбор для иностранных граждан за удостоверение перевода с корейского (английского) на русский язык 54 000 ю.к.вон

Консульский сбор взимается за каждую страницу документа


Примеры и образцы переводов

Перевод российских документов

Перевод свидетельства о рождении с русского на корейский 

Перевод свидетельства о рождении с русского на английский

 

Перевод свидетельства о браке с русского на корейский

Перевод свидетельства о браке с русского на английский

 

Перевод свидетельства о смерти с русского на корейский

Перевод свидетельства о смерти с русского на английский

 

Перевод водительского удостоверения с русского на корейский

Перевод водительского удостоверения с русского на английский

 

Перевод российского паспорта (внутреннего) с русского на корейский

Перевод российского паспорта (внутреннего) с русского на английский

 

Перевод диплома с русского на английский

Перевод приложения диплома с русского на английский 1

Перевод приложения диплома с русского на английский 2

 

Перевод справки об отсутствии судимости, выдаваемой Генеральным консульством, на английский язык

Перевод справки об отсутствии судимости, выдаваемой Генеральным консульством, на корейский язык

Перевод справки об отсутствии судимости, полученной в МВД России, на английский язык

Перевод справки об отсутствии судимости, полученной в МВД России, на корейский язык

Перевод справки об отсутствии судимости с русского на английский

 

Перевод корейский документов

Перевод корейской справки о рождении на русский

Перевод корейского свидетельства о рождении на русский

Перевод корейской выписки о семейном положении на русский

Помните, что сотрудники Генерального консульства не уполномочены выступать переводчиками, осуществляют только удостоверение верности перевода. Если среди размещенных на сайте образцов Вы не нашли нужный, Вы можете перевести документ самостоятельно (если Вам позволяет квалификация), либо обращаться в переводческие агентства.